Moje coolinarne podró¿e : smaki, przyprawy, kolory, zapachy czyli mniej lub bardziej udane eksperymenty. Zdjecia i opisy zamieszczone na tym blogu sa wlasnoscia autora i zabrania sie ich kopiowania, przetwarzania lub ich wykorzystywania bez mojej zgody. Osoby lub firmy zainteresowane wspolpraca ze mna prosze o kontakt na adres coolinarneeksperymenty@gmail.com
O autorze
Tagi
Durszlak.pl Wykrywacz smaku - www.wykrywacz-smaku.pl Print Friendly and PDF Mikser Kulinarny - przepisy kulinarne i wyszukiwarka przepisów
zBLOGowani.pl
niedziela, 20 kwietnia 2014

Pâté de volaille maison

Swiateczna atmosfera zagoscila na wiekszosci blogow. Wielkanocnie bedzie i u mnie :-). Skuszona apetycznymi przepisami i zdjeciami, postanowilam po raz pierwszy w zyciu zrobic pasztet. Zupelnie przez przypadek trafilam na drobiowe watrobki, o ktore nielatwo w tutejszych sklepach. Nie mialam wiec wymowki, w ruch poszly kulinarne blogi i ksiazki z przepisami. Jak zwykle pokombinowalam i oto co z tego wyszlo :-). A wyszlo pysznie! A w domu zapachnialo polska, tradycyjna Wielkanoca.

  • 4 cale uda z kurczaka,
  • 300g swiezych watrobek drobiowych,
  • 250g boczku,
  • 1 marchewka,
  • 1 galazka selera naciowego,
  • cebula,
  • 2 jajka,
  • 1 bulka,
  • 3 zabki czosnku,
  • ziele angielskie, liscie laurowe,
  • sol, pieprz,
  • ziola lub przyprawy wedlug uznania*
  • maslo, bulka tarta,

*z podanych proporcji zrobilam 2 pasztety : jeden z tymiankiem i rozmarynem (po lyzce kazdego z ziol), drugi z porto (1/4 szklanki).

 

  1. Do garnka wkladamy : umyte udka, obrana i przekrojona na pol marchewke, obrana cebule i seler naciowy. Zalewamy woda, doprawiamy sola, pieprzem, zielem angielskim i lisciem laurowym. Gotujemy przez godzine. Odtawiamy do calkowitego przestygniecia.
  2. Obieramy mieso z udek.
  3. Watrobke oczyszczamy z blonek, zalewamy woda i gotujemy przez 5 minut.
  4. Bulke zalewamy odrobina bulionu, ostawiamy, az zupelnie zmieknie.
  5. Boczek kroimy na drobne kawalki
  6. W maszynce do mielenia miesa, na najdrobniejszych oczkach mielimy mieso z kurczaka, watrobke, warzywa z bulionu, czosnek, boczek i zmoczona bulke.
  7. Dodajemy 2 jajka, zalewamy chochelka bulionu, dokladnie mieszamy.
  8. Dodajemy ziola, przyprawy lub porto. Mieszamy.
  9. Naczynie zaroodporne lub jednorazowa foremke z aluminium nacieramy maslem, posypujemy bulka tarta. Przekladamy do niego miesna mase.
  10. Pasztet pieczemy w piekarniku w 165°C przez godzine.

Recette en français 

  • 4 cuisses de poulet,
  • 300g de foie de volaille,
  • 250 de lardons nature,
  • 1 carotte,
  • 1 branche de céleri,
  • 1 oignon,
  • 3 gousses d'ail,
  • 2 oeufs,
  • 2 tranches de pain de mie ou un bout de baguette,
  • feuilles de laurier, 
  • sel, poivre,
  • épices ou herbes pour parfumer le pâté selon vos préférences*
  • beurre et chapelure,

*avec les quantités indiquées, j'ai fait 2 pâtés : au thym et romarin frais et l'autre au porto (1/4 de verre).

  1. Dans une cocotte mettre les cuisses de poulet, carotte coupée en deux, branche de céleri, oignon. Couvrir d'eau, saler, poivrer et ajouter les feuilles de laurier. Faire cuire à feu moyen pendant 1 heure. Laisser refroidir.
  2. Détailler la viande en petits morceaux.
  3. Nettoyer les foies, enlever les membranes. Faire cuire à feu moyen durant 5 minutes.
  4. Faire tremper le pain dans une petite quantité de bouillon. 
  5. Passer la viande, les foies, les légumes cuits, les lardons et le pain dans un hachoir à viande.
  6. Ajouter les oeufs, 1 louche de bouillon et les herbes/épices. Saler, poivrer. Bien mélanger.
  7. Mettre notre préparation dans un moule à cake ou un ramequin préalablement beurré et saupoudré de chapelure.
  8. Faire cuire au four à 165°C pendant 1 heure.

 

Smacznego // Bon appétit!

Magda

pi±tek, 18 kwietnia 2014

Spaghetti à la sauce au chou-fleur

Czesto na ciekawe przepisy trafiamy zupelnie przypadkiem. Tym razem byly to babskie, wieczorne pogaduchy na temat wspomnien ze studenckich czasow. Oczywiscie nie obeszlo sie bez tematow kulinarnych czyli jak zjesc dobrze i tanio :-). Jedna ze znajmych , rodowita Wloszka, wspomniala wtedy o oryginalnym polaczeniu makaronu z kalafiorem, ktore bardzo mnie zaciekawilo. Dlugo nosilam sie z tym, zeby przygotowac to danie w domu. A ze moj A. fanem kalafiorowego smaku (i szczegolnie zapachu) nie jest, podjecie tego kulinarnego wyzwania zajelo mi troche czasu. Konkurs Malmy zmobiizowal mnie do dzialania i tak oto powstal ten przepis. Przepis, ktory okazal sie rewelacyjnym odkryciem! Na pewno jeszcze nie raz zagosci na naszym stole :-)

Skladniki na 4 porcje :

  • makaron spaghetti z Malmy,
  • pol nieduzego kalafiora,
  • 2 zabki czosnku,
  • 2 lyzki gestej smietany,
  • 2 lyzki posiekanej zielonej pietruszki,
  • parmezan,
  • sol, pieprz, galka muszkatolowa,
  1. Kalafior dzielimy na rozyczki, myjemy pod biezaca woda i gotujemy w osolonej wodzie do miekkosci.
  2. Odcedzamy kalafior i zachowujemy szklanke wody z gotowania.
  3. W blenderze miksujemy kalafior razem z woda z gotowania, smietana, 2 zabkami czosnku i pietruszka. 
  4. Sos przelewamy do garnka, doprawiamy sola, pieprzem i galka muszkatolowa, gotujemy na wolnym ogniu przez okolo 5 minut.
  5. W miedzyczasie gotujemy spaghetti z Malmy.
  6. Makaron podajemy razem z goracym sosem kalafiorowym. 
  7. Przed podaniem posypujemy parmezanem.

Recette en français

Pour 4 personnes:

  • un demi chou-fleur,
  • 2 gousses d'ail,
  • 2 cuillères à soupe de crème fraîche,
  • 2 cuillères à soupe de persil frais,
  • parmesan,
  • sel, poivre, noix de muscade
  • spaghetti,
  1. Faire cuire le chou-fleur dans de l'eau salé. Réserver un verre d'eau de cuisson.
  2. Dans un blonder, mixer le chou-fleur, l'ail, la crème , le persil et l'eau de cuisson pour obtenir une sauce assez épaisse.
  3. Dans une petite casserole, faire réchauffer la sauce à feu doux pendant 5 minutes. Assaisonner avec du sel, poivre et noix de muscade. 
  4. Faire cuire les pâtes al dente.
  5. Servir les pâtes avec la sauce. Saupoudrer avec du parmesan.

 

Smacznego // Bon appétit,

Magda


¶roda, 16 kwietnia 2014

Salade de penne farcies au pesto

Wraz z wiosennym sloncem wrocil mi apetyt ta wszelkiego rodzaju salatki. Bo i szybkie w przygotowaniu, i pelne witamin i co najwazniejsze, praktyczne na wszelakie pikniki w plenerze. 

Dzisiejsza salatka w powodzeniem nadaje sie na pozywny obiad nawet na kogos o wilczym apetycie ;-).  Tym razem w roli glownej makaron penne z Malmy nadziewany 2 rodzajami pesto (niedlugo na blogu o tym, jak przygotowac domowe pesto) i piers z kurczaka w papilotach. Do tego duzo tymianku i cytryny i juz nam pachnie sloneczna Prowansja!

W przepisie wymienie jedynie skladniki, ktorych uzylam do przygotowania tej salatki. Ich ilosc zalezy od pojemnosci waszego zoladka ;-)

Skladniki:

  • salata,
  • pomidory,
  • ogorek,
  • makaron penne z Malmy,
  • pesto (ja uzylam dwoch : pesto z bazylii i z suszonych pomidorow),
  • piers z kurczaka,
  • oliwki,
  • tymianek,
  • cytryna,
  • parmezan,
  • sol, pieprz, oliwa z oliwek
  1. Makaron gotujemy al dente i odstawiamy na kilkanascie minut, az przestygnie.
  2. Piers z kurczaka solimy, pieprzymy, nacieramy swiezym tymiankiem i kilkoma kroplami cytryny. Zawijamy w papier aluminiowy. Papiloty wkladamy do rozgrzanego piekarnika (200°) na 25 minut.
  3. Makaronowe rurki nadziewamy pesto przy pomocy rekawa cukierniczego.
  4. Z oliwy i soku z cytryny (1 lyzka soku na 3 lyzki oliwy) przygotowyjemy sos vinaigrette, doprawiamy tymiankiem, sola i pieprzem. 
  5. W salaterce mieszamy salate, pokrojone pomidory, ogorka, oliwki, pokrojone w plasterki mieso z kurczaka i makaron. Polewamy sosem vinaigrette. 
  6. Posypujemy startym parmezanem i podajemy ze swieza bagietka.

 

 

Recette en français

Ingrédients* :

  • salade,
  • tomates,
  • concombre,
  • olives dénoyautées,
  • penne
  • pesto (j'ai utilisé 2 sortes de pesto : au basilic et aux tomates séchées),
  • blanc de poulet,
  • thym frais,
  • citron,
  • parmesan,
  • huile d'olive,
  • sel, poivre
  1. Cuire les penne al dente. Laisser refroidir.
  2. Assaisonner la viande de poulet avec du thym, quelques gouttes de jus de citron, sel et poivre. Faire cuire en papillotes pendant 25 minutes à 200°C.
  3. A l'aide d'une poche à douille, farcir les penne avec du pesto.
  4. Préparer une vinaigrette avec de l'huile d'olive et le jus de citron. Assaisonner avec du sel, poivre et thym frais.
  5. Dans un grand saladier, mélanger la salade, les tomates coupées en quartiers, le concombre en rondelles, les olives, le blanc de poulet en tranches et les pâtes farcies.
  6. Assaisonner avec de la vinaigrette, saupoudrer avec du parmesan râpé et servir frais.

*les quantités sont à adapter selon votre appétit ;-)

 

 

Smacznego // Bon appétit!

Magda

poniedzia³ek, 14 kwietnia 2014

Petits pois - carottes aux lardons

 

Szparagi, rzodkiewki, szczypiorek, mloda cebulka, straczki groszku, truskawki… Jak ja kocham wiosne! :-)  To chyba najlepszy sezon na kulinarne wyczyny. Tak niewiele potrzeba, zeby przygotowac smaczne i zdrowe danie. 

Dawno, dawno temu ;-) pojawil sie na blogu przepis z marchewka i groszkiem w roli glownej -> klik klik. Dzis proponuje Wam jego odswiezona i "francuska" wersje. Francuska, bo to wlasnie tutaj nauczylam sie przyrzadzac marchewke z groszkiem w ten sposob. Co prawda wiekszosc osob korzysta z gotowej mieszanki konserwowej ale ja jakos nie moge sie przemoc i uzywam wylacznie swiezych warzyw (zima zadowalam sie mrozonym groszkiem). 

Skladniki na 4 porcje :

  • 4 sporej wielkosci marchewki,
  • 1 i 1/2 szklanki groszku (swiezy lub mrozony),
  • 250g drobno pokrojonego chudego boczku,
  • 1 mala cebula,
  • sol, pieprz,
  1. Do rondelka wrzucamy pokrojony groszek i drobno posiekana cebule. Dusimy na malym ogniu do czasu, az cebulka zmieknie a tluszcz z boczku sie wytopi. 
  2. Dodajemy pokrojona w krazki marchewke. Zalewamy woda tak, aby przykryla marchewki. Dusimy przez ok 15 minut.
  3. Dodajemy zielony groszek i gotujemy jeszcze przez ok 5-10 minut. Po tym czasie woda powinna prawie calkowicie wyparowac. 
  4. Doprawiamy do smaku sola i pieprzem, podajemy jako dodatek do mies lub ryb.

 

 

Recette en français

Pour 4 personnes :

  • 4 carottes,
  • 1 verre et demi de petits pois (frais ou surgelés),
  • 250g de petits lardons (allumettes) ,
  • 1 petit oignon,
  • sel, poivre,
  1. Dans une sauteuse, faire revenir à feu doux les lardons avec l'oignon finement haché jusqu'à ce que l'oignon soit tendre.
  2. Ajouter les carottes coupées en rondelles. Couvrir d'eau à hauteur et continuer la cuisson pendant 15 minutes.
  3. Ajouter les petits pois, laisser mijoter encore 5-10 minutes. 
  4. Saler et poivrer, servir chaud pour accompagner des viandes ou poissons.

 

 

Marchew w roli g³ównej 2

Smacznego // Bon appétit 

Magda

niedziela, 13 kwietnia 2014

Fromage à tartiner fait maison

 

Od jakiegos czasu lubuje sie w wyrobach domowej roboty. Nie ma nic lepszego niz rozkoszowanie sie domowym chlebem na zakwasie, suszona wedlina czy mozzarella. No i przynajmniej mamy pewnosc, ze w tym co jemy nie ma zadnych ulepszaczy, poprawiaczy czy innych E XXX.

Tym razem proponuje Wam przepis na domowy serek do kanapek (typu almette). Sporo czasu spedzilam buszujac po internecie i wertujac ksiazki z przepisami i w koncu znalazlam! Nie tylko przepis  ale i ciekawy blog -> greenmorning.pl, ktory serdecznie Wam polecam. 

Tym razem doszlam do etapu "serka do smarowania". Nastepnym razem sprobuje dotrwac do konca i zrobic ziolowe kuleczki z sera lebneh :-)

Skladniki na ok 150g serka :

  • 2 jogurty greckie naturalne (300ml),
  • sol + ziola lub przyprawy wedlug gustu (ja uzylam swiezego tymianku i mielonego pieprzu),

Potrzebny nam bedzie nieduzy durszlak i kawalek gazy lub w moim przypadku kawalek nowej(!) i czystej(!!) ponczochy. 

  1. Durszlak wykladamy gaza i podkladamy pod niego miseczke.
  2. Wylewamy do niego jogurt. Przykrywamy i wstawiamy do lodowki.
  3. Odstawiamy jogurt na 2-4 dni w zaleznosci od tego jak gesty i  dojrzaly (czyli bardziej wyrazisty w smaku) chcemy miec serek. 
  4. Po tym czasie przekladamy do czystej miseczki i doprawiamy sola i wybranymi ziolami/przyprawami. Dobrze mieszamy.
  5. Tak przygotowany serek mozemy przechowywac w lodowce przez pare dni (3-4 dni). U mnie zniknal na nastepny dzien w blizej niewyjasnionych okolicznosciach ;-)

 

 

Recette en français

Pour environ 150g de fromage à tartiner:

  • 2 yaourts grec nature (300ml)
  • sel, herbes et/ou épices selon vos envies et préférences (thym frais et poivre pour ma part)

Pour fabriquer le formage, nous avons besoin d'une passoire très fine et un bout de collant fin (neuf et propre bien sûr!!! :-).

  1. Au fond de la passoire mettre le bout de collant. Installer la passoire sur un bol. 
  2. Mettre le yaourt dans la passoire, couvrir et mettre au frigo.
  3. Laisser reposer pendant 2-4 jours. Le temps dépend de la consistance du fromage que vous souhaitez obtenir. Plus longtemps il repose au frais, plus il est épais et plus son goût est prononcé.
  4. Mettre le fromage dans un récipient propre, saler et ajouter les herbes/épices. Bien mélanger.
  5. On peut le conserver au frigo pendant 3-4 jours.

 

 

Smacznego // Bon appétit!

Magda

pi±tek, 11 kwietnia 2014

Pâtes au dessert? Pourquoi pas!

 Makaron ze smietana i truskawkami (i odrobina cukru dla lasuchow ;-) to jeden ze smakow z mojego dziecinstwa. Idealny na slodki podwieczorek! 

Dzisiejszy przepis przygotowany specjalnie na konkurs Malmy jest lekka wariacja na temat tego dania : truskawki zastapilam karamelizowanym ananasem a slodka smietane kremem z mascarpone. Do tego odrobina cynamonu i lekko kwasna "dekoracja" z zielonego jablka. Pychota!

Skladniki na 4 porcje

  • 200g makaronu Malma (u mnie Fusilli),
  • 1 sredni swiezy ananas,
  • opakowanie (250g) serka mascarpone,
  • pol szklanki slodkiej smietany,
  • 3 lyzki cukru trzcinowego,
  • lyzka cukru pudru,
  • 2 lyzki masla,
  • cynamon,
  • opcjonalnie pol zielonego jablka (granny smith), lyzeczka startej skorki z limonki
  1. Ananasa obieramy, wycinamy rdzen i kroimy na nieduza kostke.
  2. W patelni rozgrzewamy maslo i wrzucamy ananasa. Smazymy na srednim ogniu przez ok 10 minut.
  3. Po tym czasie posypujemy cukrem trzcinowym i smazymy jeszcze przez ok 10 minut do czasu, az czesc soku wyparuje a cukier zacznie karamelizowac.
  4. W miedzyczasie gotujemy makaron.
  5. W salaterce mieszamy mascarpone, smietane i cukier puder. 
  6. W indywidualnych pucharkach ukladamy warstwowo : makaron, krem z mascarpone i ananas z odrobina soku. Calosc posypujemy cynamonem i jesli mamy ochote na odrobine kwasnego smaku : lyzeczke pokrojonego w drobne paseczki jablka i starta skorka z limonki.

 

Recette en français

Pour 4 personnes :

  • 200g de pâtes fusilli,
  • 1 ananas,
  • 250g de mascarpone,
  • 1/2 verre de crème fleurette,
  • 3 cuillères à soupe de sucre de canne,
  • 1 cuillère de sucre glace,
  • 2 cuillères à soupe de beurre,
  • canelle,
  • 1/2 pomme granny smith, 
  • 1 cuillère à café de zeste de citron vert.
  1. Eplucher l'ananas, enlever le coeur et couper en dés.
  2. Dans une sauteuse, faire fondre du beurre et ajouter les cubes d'ananas. Faire cuire à feu moyen pendant 10 minutes.
  3. Ajouter le sucre de canne, continuer la cuisson pendant environ 10 minutes jusqu'à ce que l'ananas caramélise. 
  4. Faire cuire les pâtes, laisser refroidir.
  5. Dans un bol, mélanger de la mascarpone avec la crème et le sucre glace. 
  6. Dresser dans des verrines : pâtes, crème à la mascarpone, ananas. Saupoudrer avec de la cannelle et le zeste de citron. Ajouter une cuillère de pomme découpée en julienne.

Smacznego / Bon appétit

Magda